6月29日,从北京传来喜讯:我院英语系师生参加由中国译协主办、北京大学承办的第二十一届“韩素音青年翻译奖”大赛,初战告捷: 1.最后入围英译汉复赛的50名选手,天华学院英语系有8人。 2.最后入围汉译英复赛的50名选手,天华学院英语系有1人。 3.国内外各参赛高校中,我院入围参赛选手人数列第一位。 “韩素音青年翻译奖”大赛是由中国译协主办,以著名英籍华人女作家韩素音名义设立的,是目前中国译界举办时间最长、规模最大、层次最高、影响最广、最具权威性的翻译比赛。我系参加这一国内最高级别的翻译大赛所取得这样骄人的成绩,是对天华学院和英语系办学质量的最好检验,是对天华学院这所虽然年轻、却已在全国小有名气的民办独立学院的最好宣传,他让全国高校外语院系了解了上师大天华学院。上师大天华学院已引起全国外语界的瞩目,两天来我们已接到不少高校外语界朋友和同行专家的电话庆贺,这令英语系全体教师十分兴奋和鼓舞,并引为骄傲和自豪。 这次英语系共有28名师生参赛,历时3个月。院长助理、英语系常务副系主任史文博士热情支持这一重大赛事,他本人既是领导,又是辅导老师,尤为难能可贵的是,他还是一名参赛者,并光荣入围英译汉50复赛选手之列。在史文主任的带领下,杨悦、黄飞飞、韦晓英、万正方、夏智源等老师兢兢业业辅导、参赛,一丝不苟、反复琢磨、精益求精,为我系师生成功参赛作出了努力和贡献。 这次参赛和辅导培训是一个活泼、严谨、开放、民主的师生切磋学问和学术交流的过程,是一次求真、求准、求实、求高的翻译实践活动。近三个月的参赛和研讨增强了我系教师团队的凝聚力,加强了师生之间的了解和感情。英语系已经确定把“韩素音青年翻译奖”大赛的参赛和辅导列入常规工作,以后年年参赛、组织辅导,把参赛作为增强英语系凝聚力、培养青年教师、提升办学质量、培养良好系风、培养师生的学术研究精神和集体荣誉感的重要举措,也是英语系贯彻天华学院“专、通、雅”办学理念的重要举措。 现在,我系入围“韩素音青年大奖赛”复赛的8名师生正满怀信心地准备迎接7月18日的复赛,争取去北京领奖、以满意的成绩迎接天华学院建院四周年。 |